Книга посвящена 200–летию со дня рождения великого русского поэта А. С. Пушкина (1799–1999 гг.). Она составлена на русском и на бурятском языках. Четырнадцати стихотворениям и двум «маленьким трагедиям» Пушкина, помещенным в первой, русской, части книги, в точности соответствуют четырнадцать стихотворений и две «маленькие трагедии», переведенные на бурятский язык и входящие во вторую часть. Переводы осуществлены поэтом Николаем Дамдиновым – ветераном бурятской литературы. «Маленькие трагедии» Пушкина на бурятском языке в переводе Н. Дамдинова были изданы еще В 1964 году. Из них в эту книгу включены: «Моцарт и Сальери» и «Каменный гость». А переводы стихотворений, включенные в сборник, печатались в газете «Буряад Үнэн», а также звучали на радио и телевидении в чтении Н. Дамдинова. Эти публикации были с энтузиазмом встречены многочисленными любителями поэзии А. С. Пушкина. 12+